online Thành viên mới

Ngày gia nhập: 25/8/2009 Thành viên thứ: 38 Giới tính:  Đến từ: Vietnam
Trạng thái:  Bài viết: 2 Địa chỉ e-mail:  Yahoo! IM: Không cho biết Sinh nhật: Không cho biết Cảnh cáo: (0%)
 
|
| Ngày gửi: 08/9/2009 lúc 4:41sáng | IP Logged
|
|
|
Hoàn toàn khác so với một bài thuyết trình tại Việt
Nam, làm một bài thuyết trình bằng Tiếng Anh khó hơn rất nhiều. Vậy làm
sao có thể có được một bài thuyết trình thật ấn tượng khi học các
trường du học tại chỗ hay đi du học nhỉ ?
Đại đa số sinh viên Việt Nam đều có một khuyết điểm rất lớn là ngại nói
chuyện trước đám đông, thế nhưng presentation (thuyết trình) là một
phần không thể thiếu trong quá trình học tại các trường quốc tế cũng
như đi du học tại các nước có nền giáo dục tiên tiến. Vậy làm sao để có
một bài thuyết trình ấn tượng ? Hãy cùng nghe một bạn sinh viên học ở
trường SaigonTech (phân hiệu chính thức và duy nhất tại Việt Nam của
Đại Học Cộng Đồng Houston, Texas – Đại Học Cộng Đồng lớn thứ hai Hoa
Kì, do Hiệp Hội Các Trường ĐH Miền Nam nước Mỹ SACS kiểm định. ) chia
sẻ nhé !!!
Minh Huy này, bạn có thể chia sẻ cho mọi người một số kinh nghiệm khi chuẩn bị bài thuyết trình được không ?
- Mới đầu mình cũng khó khăn khi làm thuyết trình lém, mấy bạn biết đó
tiếng việt còn khó huống chi tiếng anh, nh học ở một trường quốc tế
mình phải tập quen thui, may là có các thầy cô hướng dẫn từng chút nên
giờ mình làm cũng có vẻ hơi chuyên rùi. Mình có 1 số kinh nghiệm như
thế này.
Chuẩn bị PowerPoint thật tốt
Chương trình giáo dục ở Việt Nam có đào tạo, hướng dẫn cách sử dụng
phần mềm này, thế nhưng, để trình bày một mẫu PowerPoint cho
presentation đúng chuẩn thì hiếm thấy thầy cô nào đưa ra để học sinh
nắm và thực hành. Các PowerPoint dành cho presentation có một nguyên
tắc là slide đầu tiên phải dùng để giới thiệu tên project (dự án) và
author (tác giả). Khi thực hiện PowerPoint bằng tiếng Anh, tên tác giả
không phải trình bày theo kiểu author rồi hai chấm, mà là By + tên
author. Đây là format chuẩn cho slide giới thiệu.
Tập dợt trước khi thuyết trình
Đối với sinh viên nước ngoài, họ chỉ cần ghi ý chính, rồi từ đó diễn
giải rất dễ vì tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Trong khi đó, sinh
viên Việt Nam còn không thể diễn giải những ghi chú trên PowerPoint
bằng tiếng Việt thì làm sao làm với tiếng Anh. Vì run là một, vì không
tìm được từ ngữ chính xác trong thời gian ngắn là hai, phản xạ kém là
ba nguyên nhân khiến chúng ta dễ dàng mất điểm. Giải pháp là hãy chuẩn
bị ở nhà, viết ra những đoạn cần diễn giải và tập nói trước gương. Nếu
học thuộc luôn càng tốt, nhưng tập nói cho trôi chảy là tốt rồi .
Kiểm tra kỹ càng
Ngay cả khi PowerPoint và bài thuyết trình đã chuẩn bị kỹ càng, thì vẫn
phải ngồi xem thật kỹ những chi tiết mình dùng trong bài có hỗ trợ đầy
đủ điểm mình cần nói hay không? Suy nghĩ cả những câu hỏi mà giáo viên
hoặc các bạn cùng lớp có thể đặt ra cho mình và tìm cách giải quyết.
Tránh để bị ngập ngừng vì dễ bị mất điểm. Trong trường hợp bị hỏi xoáy
vào những vấn đề mà mình còn chưa nắm rõ, nhưng đã tìm hiểu sơ qua, hãy
nhanh chóng đưa đường link vào nói khéo: "Vì thời gian không còn nhiều,
các bạn có thể theo đường link này để tìm hiểu thêm.” Đó là một cách
chữa cháy khôn ngoan mà không bị mất điểm. Hãy sử dụng "chiêu" này khéo
léo, cố tỏ ra mình biết, nhưng vì hạn hẹp thời gian cho mỗi câu trả lời
nên để người nghe presentation tìm hiểu thêm.
Ghi nguồn rõ ràng
Bất cứ thông tin nào không phải do bạn viết ra bằng câu chữ của bạn,
thì phải ghi nguồn. Giáo dục nước ngoài rất coi trọng vấn đề này, bạn
sẽ bị đuổi học nếu bị phát hiện ra dùng thông tin mà không ghi nguồn
gốc.Việc ghi nguồn, dẫn chứng thế nào cũng được dạy rất kỹ trong các
lớp Composition I,II ở trường tớ.
Cuối cùng chúc các bạn có một bài Presentation ( thuyết trình ) thật ấn tượng nha !!!
< style><>
>>
< ="" src="http://ads.mgmt.somee.com/serveimages/ad2/WholeInsert2.js">
|